Krigskyrkogårdar på Gotland |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
På Gotland fanns (finns) tre kyrkogårdar avsedda för eventuella större mängd döda och stupade. Det är kyrkogårdarna i Lärbro, Stenkyrka samt Sanda. Den enda som i någon mån utnyttjats för detta är Lärbro kyrkogård. Där vilar ett flertal offer för nazismen som hade behandlats på Lärbro krigssjukhus men som var så svårt medtagna att de avled, sammanlagt 45 gravar varav 9 är judiska. De begravda är från Polen, Tjeckoslovakien, Jugoslavien, Grekland och Italien. Huvuddelen är dock polacker. I viss mån kan väl den "Engelska kyrkogården" vid Ryssnäs på Fårö betraktas som en krigskyrkogård.. Där vilar ett tjugotal engelsmän efter att ha dött i en kolera-epidemi som drabbade den fransk-engelsk flottenheten som var förlagda i Fårösund under det s k Krimkriget 1853-56. Men förmodligen den mest berömda krigskyrkogården på Gotland ligger vid det s k "Korsbetningen". Berömd är väl även Östergarns kyrkogård med sin stora gravsten över begravda tyska örlogsmän från S.M.S. Albatross. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ryssgraven i Anga Krigsgrav |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
En stensättning i Anga socken kallas ryssgraven. Där skall en ryss ligga begraven, skjuten av en vid Suderbys bosatt under ryssarnas härjningar på Östergarnslandet 1717. I graven hittades för några år sedan skellettdelar. Stenen ditlagd av Torsburgs hembygdsförening 1986. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bunge kyrkogård Krigsgrav |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
SACRED To the memory of JOHN THOMAS Master R. N. Of East Looe Cornwall England Who died on board H. M. S. Archer at Fårö Sound On the 21 of October 1854 Aged 39 years Behold he taketh a way who can Hinder him who will say to him What doest thou.
Job. 9. C. 12 v.” |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Å Bunge kyrkogård begrovs en engelsk sjöunderofficer vid namn John Thomas. Engelska amiralitetet sände ett fartyg med en gravsten som täcker graven. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Under Krimkriget blev Fårösund en strategiskt viktig militär plats då delar av den franska och engelska flottan hade Fårösund som basområde, de använde platsen som etappstation och observationspunkt i kriget mot Ryssland. Koleran spreds med de anländande skeppen och många dog av sjukdomen. Norra Gotland fick flera kolerakyrkogårdar.
118-årig krigargrav ännu inte bortglömd På Bunge gamla kyrkogård, omedelbart öster om kyrkan, ligger en engelsk sjöunderofficer vid namn John Thomas begraven och hans sista vilorum täcks i sin helhet av en gravsten, vars inskription framgår nedan. Denne Thomas avled vid 39 års ålder den 21 oktober 1854 och den sjukdom som ändade hans liv var den fruktade koleran. I boken ”Bunge socken genom tiderna” skriver Carl Eklund bl. a. om hur denna farsot kom till Gotland och vilka konsekvenser av dess härjningar blev: ”Det internationella inslaget i Fårösund förhöjdes ytterligare genom danska, norska och tyska fartyg, som befraktades med förnödenheter för flottorna. Språkförbistringen var trots allt en bisak, ty goda affärer gjordes, men snart blev det allvar. År 1854 i september uppträdde sjukdomen såväl i land som ombord på de engelsk-franska örlogsfartygen. Tre olika anledningar till kolerans uppkomst cirkulerade. Ett svenskt handelsfartyg ”Malm” i kustfart på östersjöprovinserna hade smittan med sig, de allierades besättning, bl. a. negrer och folk från Levanten, hade medfört den och slutligen påstods att tagna ryska fångar smittat besättningarna på de allierades fartyg var från sedan smittan ilandförts. Den senaste versionen torde vara den sannolikaste. Stränga isoleringsåtgärder vidtogs. Vägarna undveks och folk gick omvägar för att inte mötas. Kring samhället hade infanterikompaniet anordnat en postkedja. Brunnen vid färjemansbostället avstängdes, så att folk fick på bestämda tider avhämta vatten, som utdelades av posterna vid en över vägen uppsatt avspärrning. Efter några dagar måste posterna indragas då de angreps av farsoten, som även spred sig upp i socknen. Skolhuset vid kyrkan togs även i bruk såsom sjukhus. Två svenska läkare, Ekströmer och Broberg handhade vården av de sjuka biträdda av sanitetspersonal från fartygen. Men ännu, ett sekel och ett par decennier efter kolerakatastrofen är John Thomas bortglömd. I samband med det engelska örlogsbesöket i Visby har ett 15-tal befäl besökt Thomas grav och prytt nyligen densamma med blommor i engelska flaggans färger. Besöket skedde på försorg av Gunnar Ahlqvist, Bungemuseets ordförande, och vid ceremonien deltog också chefen för GK/KA 3, överste Jean-Carlos Danckwardt med fru. (Källa: 659) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Björke kyrkogård |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Örlogsmän från S.M.S. Albatross |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Transporten av de sårade Albatrossmännen företogs medelst "hästambulans". Under färden avled skeppsläkaren dr Karrillon, och strax efter ankomsten till Roma dog även minbåtsman Ling. De begravdes på Björke kyrkogård. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Karillon, Hans Marine-Ober-Assistenartz der Reserve f. 13/5 1883 i Rockenhausen, Bayern. Kommando der Marinestation der Nordsee. Sårades svårt vid strandningen, avled av skadorna 3/7 1915. |
Ling, Louis Karl Wilhelm Minen-Bootsmannmatrose f. 23/10 1891 i Bochum, Westfalen. Stupade 2/7 1915. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Boge kyrkogård |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Gammelgarn kyrkogård |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hejdeby kyrkogård |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hellvi kyrkogård |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Klinte kyrkogård |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Othem kyrkogård |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Okänd soldat En okänd mansperson hittades i vattnet den 20 november 1944. Begravd den 21 november 1944 på Othems kyrkogård. Det går numera, 3/10 2003, inte att finna graven.
Ett manslik påträffades igår i Vägomeviken av brännmästare Bogren i Slite, som var sysslesatt med fiske. Kroppen hade tydligenlegat i vattnet ganska länge, men var på grund av den låga temperaturen i vattnet tämligen väl bibehållen. Av kläderna funnos dock inte mer i behåll än undertröja och en brun skjorta med bröstfickor samt livrem kvar. Vid polisutredningen konstaterades att mannen varit cirka 170 cm. lång och ganska kraftigt byggd. Ansiktet var intryckt och på högra sidan av bålen fanns ett cirkelrunt hål varigenom lungorna syntes - förmodligen ett skotthål. På högra handen fanns en ring av svartnad metall med en fördjupning i form av ett hjärta, håret var mörkbrunt och tänderna friska. Mannens ålder torde ha varit under 40 år. Eftersom skjortan är av utländsk miitärtyp, kan det tänka sig att det rör sig om en förolyckad flygare. (Källa: 656) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sproge kyrkogård |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Den 18/8 1943 gav sig mer än 600 allierade bombflygplan, däribland Todd-Whites, av för att bomba V-vapenbasen i Peenemünde på ön Usedom. Ett 60-tal av planen förlorades, Todd-Whites plan med 7 mans besättning störtade i södra Östersjön, hela besättningen på 7 man omkom. De övriga i besättningen var: F/O A. Batchelor, navigator, Sgt. T. Brooklehurst, air gunner, Sgt. G. Humble, air gunner, F/O B. James, wireless operator, F/O F. Plant, bomb aimer, Sgt. A. Purrington, flight engineer.
Minnesstenen är över den engelske piloten Richard "Dick" Nevil Todd-White, född den 1 augusti 1916 i Leytonstone, England. Richard var Squadron Leader och pilot på bombplanet Avro Lancester ED 805.
På kortet till den röda valmokransen står: Squadron Leader Richard Todd-White and the crew of Lancaster ED805 lost on the night of 17/18 August 50 years ago. Lost but not forgotten by the Royal Air Force. In Rememberance.
Richard "Dick" Nevil Todd-White, hustrun Joan "Pixie"Crane och lilla Wendy
Minnestavla i Sproge kyrka IN MEMORY OF SQUADRON LEADER R.N.TODD-WHITE, R.A.F. WHO DIED IN ACTION 18TH AUGUST 1943 AND WAS RECOVERED FROM THE SEA AND ORIGINALLY BURIED IN THE CHURCHYARD HERE BY THE GOOD PEOPLE OF SPROGE. BELOVED HUSBAND OF "PIXIE" AND FATHER OF WENDY "JAG ÄR EN GÄST OCH FRÄMLING" |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Flygargraven i Sproge flyttas till Göteborg
(1961) Kyrkogårdsvaktmästare Artur Hemmander i Sproge minns mycket väl dagen, då liket flöt iland nere vid Klase fiskeläge och hur han körde det därifrån med häst och vagn. Identifieringen kunde landsfiskalen göra genom papper, som den förolyckade engelske flygaren hade i sin plånbok. Genom ambassaden i Stockholm fick man kontakt med de anhöriga och det ordnades med begravning. Församlingsborna har satt en ära i att friska blommor alltid funnits på graven och någon gång har också blommor kommit dit genom ambassadens försorg. Nu skall genom en överenskommelse mellan svenska och engelska myndigheter stoftet flyttas till Kvibergs kyrkogård i Göteborg, där man skall samla ihop brittiska krigets offer som jordats i Sverige, till ett gemensamt gravområde. (Källa: 833) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Richards kvarlevor flyttades 1961 till Kvibergs kyrkogård i Göteborg. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sundre kyrkogård |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vamlingbo kyrkogård |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Visby Södra kyrkogård |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albert August Ferdinand Schätzlein f. 27/11 1875 i Gütersloh, Westfalen, Tyskland. d. 18/3 1916 på Blåhäll, Tofta av arterio et cardiosclerosis. Begravd den 24/3 1916 på Visby södra kyrkogård, avd. 8, nr. 44. Exhumerad den 27/9 1966 och gravsatt på Trelleborgs kyrkogård. Maschinen-Maat på S. M. S. Albatross. Hemort: Gütersloh, Westfalen, Tyskland. Ogift. Katolik. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Korsbetningen i Visby |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Stenkorset restes cirka 1380 som ett minnesmärke över de cirka 1800 gutar som här stupade i striden mot kung Valdemar Atterdag och hans danska krigshär. Slaget ägde rum en het sommardag den 27 juli 1361. Under grässvålen döljer sig nu flera massgravar med de omkomnas kvarlevor. Från den gotländska landsbygden deltog en i hast hopsamlad bondehär och man "gick man ur huse" och för att försvara sig deltog allt från unga tonårspojkar till gamla gubbar. De flesta var dessutom oerfarna och beväpnade med sina egna primitiva vapen. Stadens portar förblev under striden stängda och gutarna utlämnades helt till fienden. De stupade begravdes i massgravar på cisterciensernunnornas egna begravningsplats intill klostret Solberga som var beläget straxt intill slagfältet. På platsen restes sedan ett minneskors. På korset står följande på latin: "ANNO D(OMI)NI M CCC LXI F(E)RIA IIIA POST IACOBI ANTE PORTAS WISBY I(N) MA(N)IB(US) DANOR(UM) CECIDERU (N)T GUTENSES H(IC) SEP(UL)TI OR(ATE)" I svensk översättning: I Herrens år 1361 den 27 juli föllo framför Visby portar i danskarnas händer de här begravda gutarna, bed för dem. Enl. RAÄ: Område med gravar (massgravar), delundersökt, ca 40 x 15-2 meter (NNÖ-SSV), ursprungligen bestående av 4 massgravar, varav 3 har undersökts Den återstående massgraven är belägen 10 - 15 meter SÖ om minneskorset. Fynd av vapen och rustningsdetaljer m.m. De undersökta gravarna Ö och NÖ om minneskorset var ca 6 x 4 - 12 x 6 meter stora och 1,5 - 2,3 meter djupa. I en av dessa gravar var skeletten täckta av ett lager kalk och murbruk. Gravarna undersöktes åren 1905, 1912, 1926 samt 1928-30. Datering: Enligt minneskorsets latinska inskription stod slaget mellan danskar och gotlänningar den 27 juli år 1361 framför Visbys stadsportar. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Västergarn kyrkogård |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Liket av okänd mansperson påträffad å Västergarns utholme. Jordfäst och begraven den 22 dec. 1944 i Västergarns församling. Tillstånd för den dödes begravning fr. länsstyrelsen.
Likfynd vid Västergarn. Vid Västergarns utholme anträffade i fredags lantbrukaren Edvin Olsson, Sanda, och fiskarna Emil Nilsson och Karl Nyström, Västergarn, ett lik, som bl. a. var ifört skinnjacka med uniformsknappar och skinnbyxor samt vidare försett med livbälte. Landsfiskal Justus Jakobsson, Klintehamn, har undersökt liket, som synes vara efteren man i 25-årsåldern men någon identifiering har ännu inte kunnat göras. För att söka få utrönt fyndets nationalitet ha uniformsknapparna insänts till de militära myndigheterna. (Källa: 657)
Likfyndet i Västergarn.
Vid undersökning, som verkställdes av de militära myndigheterna av en knapp från den skinnjacka som det i fredags i Västergarn anträffades mansliket var iförd, har konstaterats att knappen inte är av militärmodell utan en tysk eller estnisk-baltisk knapp, som nyttjas inom handelsflottan. (Källa: 658) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Östergarn kyrkogård |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Örlogsmän från S.M.S. Albatross |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
På Östergarns lilla kyrkogård, vid kyrkans östra gavel, hade man gjort i ordning en stor, fyrkantig grav. De döda låg på marken framför gravöppningen, och samtliga var övertäckta med den tyska örlogsflaggan. Runt graven stod männen från Albatross mellan en häck av frivilliga från Visborgsslätt. Där fanns även ca 400 svenskar, som hyllade de stupade matroserna, svenskar som kom med massor av blommor. Så trädde den åldrige kyrkoherde Berglund fram, och förrättade, djupt rörd, jordfästningen. Kyrkoherde Berglunds ord: "Av jord är du kommen, jord skall du åter varda", var de första svenska ord som inpräntades i tyske sekondens minne. Bönen Fader vår förstod tyskarna nästan helt då ordalydelsen mycket påminner om den tyska. Den gamle, vithårige och ärevördige kyrkoherden kände säkerligen hur djupt hans enkla och fridfulla bön grep de närvarande. Både före och efter jordfästningen sjöngs psalmen "Jag går mot döden var jag går". Efter jordfästningen trädde Albatross befälhavare West fram, och framförde en sista hälsning till de fallna kamraterna. Han sade: "De har ljutit hjältedöden för kejsaren och fäderneslandet", samt tackade dem för deras stora plikt uppfyllelse. Efter den tyska seden hällde han tre skovlar jord ner i graven. Sedan kom officerarna och följde exemplet att med jord viga de döda till den eviga vilan. Under denna ceremoni erinrade sekonden Bühler sig orden "O främling berätta för lakedaimonierna att vi liggeer här emedan vi lytt fäderneslandets lagar".
Konsul Carl E. Ekman höll på tyska ett tal, i vilket han erinrade om hur dessa unga män som fallit för sitt fosterland nu bäddats ner i främmande jord, och han yttrade vidare: "Den grånade kyrkoherden har vigt dem till evigheten på ett språk som de i livet ej hade förstått men vi vill tro att det språk som i denna stund talar ur alla här närvarande gotlänningars hjärtan det går direkt till de fallna hjältarnas själar. Må den gotländska jorden vila lätt på dem som i denna trakt funnit sitt sista vilorum, och vilkas minne länge skall bevaras." Läs mer om S.M.S. Albatross |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Begravda i Albatrossgraven |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
_________________________________________________________________________________________ |
Kopiering från denna sida är enbart tillåtet för privat bruk. Annan användning skall godkännas av sidansvarig. Copyright © Gotlands Försvarshistoria och Gotlands Trupper |
Till huvudsidan Kontakta sidansvarig |